Châu sa vắn dài

Direct English translation

Pearls fall, short and long.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh người con gái đẹp khóc lóc thảm thiết, nước mắt rơi nhiều kéo dài. Thường dùng để gợi vẻ bi thương, não nùng trong văn chương hoặc lời miêu tả.
English explanation
Refers to the sorrowful sight of a beautiful woman weeping bitterly, with tears falling continuously. It is often used in literary or descriptive contexts to evoke a deeply mournful, pathetic beauty.